Почина Норберт Рандов. Отиде си преводачът, дълбоко свързал личната си и професионална съдба с България. Човекът, който направи достояние на немската публика огромна част от българската литературна класика - от Паисий и Климент Охридски до Вазов, Алеко, Далчев, Ивайло Петров и редица други големи родни автори.
Съвременните български поети и писатели определят делото на Норберт Рандов като епохално. Самият той се наричаше "немски литературен конкистадор, който иска най-хубавите постижения на българската култура да станат притежание на немската култура." Поклон пред паметта му.
"Разговори за живота и мечтите" през очите на деца, лишени от родителска грижа
Две трети от децата в училище избягват да използват тоалетните - до какви проблеми води това?
Деца от украинската общност у нас със специален музикален поздрав към българския народ
В Историческия музей в Перущица са изложени над 100 оригинални и европейски банкноти
Снежна Коледа в някои части на страната, преди Нова година температурите падат до минус 10°
Взрив в Москва уби високопоставен руски генерал, Кремъл подозира украинското разузнаване
Две трети от децата в училище избягват да използват тоалетните - до какви проблеми води това?