ИЗВЕСТИЯ

Моите новини

ЗАПАЗЕНИ

Преводачът на папата: В България Светият отец се чувстваше добре

bnt avatar logo от БНТ
A+ A-
10043
Чете се за: 00:36 мин.
У нас

В България папа Франциск се чувстваше добре и не даде никакви знаци на умора въпреки тежката си програма. Това каза в Сутрешния блок на БНТ монсеньор Страхил Каваленов, викарий на Католическата Никополска епархия, който беше основният преводач на Светия отец.

Субтитрите са автоматично генерирани и може да съдържат неточности.
Монсеньор Страхил Каваленов: Имах възможност да бъда много близо до една изключителна човешка личност, изпълнена с мъдрост, доброта и много послания.

Преводачът разказа, че папа Франциск е останал доволен от приема в Светия Синод и "впечатлен и трогнат" от възможността да се помоли пред олтара на Св. Св. Кирил и Методий в катедралния храм "Св. Александър Невски".

;

Монсеньор Каваленов разказа още, че нито един проблем, изложен пред папата, не е останал без съвет и съпричастност. При срещите си с хората той е премахвал всякакви бариери и протоколни ограничения.

Монсеньор Страхил Каваленов: Папата се интересува от човешката личност, желае да ѝ подаде ръка, да ѝ бъде в помощ със съвет и съпричастност.

Папа Франциск, чието рождено име е Хорхе (Георги) е бил изненадан и радостен, когато му честитили именния ден на 6 май, но като цяло е бил изключително добре подготвен за България.

Освен "Христос Възкресе", с което поздравяваше на публичните си срещи, за двата дни в България папа Франциск научил още на български език "Благодаря" и "Молете се за мен", разказа неговият преводач.

Свързани статии:

Румяна Бъчварова: Канонът не може да е над гражданите
Румяна Бъчварова: Канонът не може да е над гражданите
Канонът не може да е над гражданите и техните желания. Така...
Чете се за: 00:57 мин.

ТОП 24

Най-четени

Product image
Новини Чуй новините Спорт На живо Аудио: На живо
Абонирай ме за най-важните новини?