Италия удължава ограниченията срещу разпространението на COVID-19 с още месец - до католическия Великден. В Австрия започна раздаването на безплатни тестове за коронавирус. Здравните власти в Унгария предупредиха за възможен скок на новите случаи.
Италия отчита, че повечето от новите случаи на COVID-19 са от по-заразния британски вариант. Вирусолозите съобщават и за нова нигерийска мутация в северната част на страната, която може да е устойчива на ваксини. В този контекст правителството реши до 6 април да остане забраната за пътуване между италианските области. Училищата в най-рисковите зони преминават на дистанционно обучение.
"Английският вариант има способността да се разпространява сред децата и младите", каза здравният министър Роберто Сперанца.
Две общини в австрийската провинция Залцбург налагат 14-дневна карантина. От четвъртък пределите им ще може да се напускат само с отрицателен тест за коронавируса, направен не по-късно от 48 часа. В аптеките се раздават безплатни бързи тестове, които обаче са само за лична употреба и не са валидни при посещение на салон за красота, например. На човек се полагат по пет теста месечно.
"Безплатните тестове се приемат добре, хората ги взимат и се надявам, че ги използват вкъщи", сподели фармацевтът Томас Йоб.
Австрийският канцлер Себастиан Курц обяви, че в бъдеще няма да разчита единствено на политиката на ЕС за ваксините. Заедно с Дания ще си сътрудничат с Израел за разработка и производство на ваксини. Курц е провел телефонен разговор и с руския президент Путин за евентуална доставка на руската ваксина "Спутник Ве", ако тя бъде одобрена от Европейската агенция по лекарствата.
Унгария първа в ЕС започна да използва руската ваксина, както и китайски препарат. Въпреки ускорената ваксинационна кампания, здравните власти предупредиха, че е възможно рязко увеличение на случаите заради разпространението на британския и южноафриканския вариант на коронавируса.
Румънски изтребител от силите на НАТО свали дрон, навлязъл във въздушното пространство на Естония
Германският канцлер Мерц: "Bangaranga" ще бъде шлагер на лятото в цяла Европа
Генералният директор на БНТ и министърът на културата с първа среща за „Евровизия 2027“
Пътят към победата: Кой е международният екип, който стои зад "Bangaranga"?
Демонтаж на сцената на "Евровизия": Техниката ще бъде използвана догодина у нас
Условна присъда за шофьор, причинил смъртта на моторист преди 4 години
Гълъб Донев пред НСТС: Целим единство за разумни управленски решения с високо обществено доверие