Освен от пресата, хората в чужбина могат да се информират за правителствените промени и другите важни събития у нас от интернет страниците на министерствата и на самото правителство. Нашата проверка обаче показа, че там смяната на караула във властта е отразена доста ограничено – както на английски, така и на български. Две от министраствата – на задравеопазването и на образованието дори нямат версии на уеб страниците си на чужд език.
Освен от пресата, хората в чужбина могат да се информират за правителствените промени и другите важни събития у нас от интернет страниците на министерствата и на самото правителство. Нашата проверка обаче показа, че там смяната на караула във властта е отразена доста ограничено – както на английски, така и на български. Две от министраствата – на задравеопазването и на образованието дори нямат версии на уеб страниците си на чужд език.
Последната новина на страницата на министреството на отбраната е съобщение за предстоящата церемония по предаване на поста на новия министър Николай Младенов. Липсва обаче снимка и каквато и да е информация за него, липсва дори връзката озаглавена “министър”. За сметка на това в английската версия на сайта лесно се открива снимката и биографията на досегашния титуляр Николай Цонев. Страницата на министерството на околната среда пък съобщава само с един ред – посрещане на новия министър. Откриваме и името на Нона Караджова, но без други подробности.
Страниците на министрествата и правителството са лицето на държавата в интерент пространството. Хората, които се грижат за тях, би трябвало да продължат да изпълняват задълженията си докато са на работа, независмо кой е министърът.
За радост повечето министерства са публикували подробни съобщения за смяната на караула в тях, както и снимки на новите министри и дори новите хора в екипа им, там където те са известни. Сред добрите примери са министерството на културата, на правосъдието, на финансиите, на външните работи, на земеделието. ПР отделите на социалното и транспортното министерство обаче публикуваха съобщения едва тази сутрин, а снимките на новите министри се появиха на обяд. Във всички тези ведомства информацията е публикувана и на английски език. Като цяло обаче обслужването на сайтовете на английски почти навсякъде куца. В регионалното министерство например последната новина на английски е от 30 май 2007, в икономическото – от май тази година, а на външно министерство – от 15 юли. В английската версия на правителствения сайт, за който поне до вчера се грижеше пресцентър от 25 души, все още премиер е Сергей Станишев. На български сайтът е актуализиран и е публикувана програмната декларация на новото правителство и съобщение за встъпването му в длъжност, а старата информация е преместена в архив.
Трафикът за празниците към Банско и Гърция: Ограничения и мерки на "Пътна полиция"