Две наши момичета са на път за Япония с престижни награди от тазгодишния конкурс за японско ораторско майсторство у нас. Голямата награда - първа в раздел "Напреднали" грабна Ева Николова от японистиката на Софийския университет - тя отива на двуседмично посещение в тази привлекателна и за нашите млади хора страна. А специалната награда - участие в престижния международен конкурс по японски в Токио през юли отиде при Соня Дилкова от 18-то столично училище.
Школата ни по японистика е една от най-силните в света. Колкото и да е странно, българи успяват да проникнат в японската душевност. Още през 1971 година в Токио Добринка Данчева, тогава студент по азиатски изкуства в университета ВАСЕДА грабна голямата награда на световния конкурс по ораторско майсторство в Токио. Сега отива Соня Дилкова от 18-то столично училище.
БНТ: Какво е чувството при такъв голям конкурс и то на японска земя?
Соня Дилкова - 18 СОУ, Специалната награда: Много е вълнуващо, много, много се вълнувам.
БНТ: Защитаваме ли българската школа?
- Да, със сигурност.
БНТ: Какво ви дава досегът с Япония, с японския език, с японската култура?
Ева Николова - СУ, Голямата награда: На мен лично ми дава причина да бъда щастлива отсега, нататък.
Финалистите бяха 16. Наградата за начинаещи отиде при Елена Вратегова отново от 18-то училище. Инкубатор на японисти повече от 25 години. Темите до една бяха подчинени на смисъла на живота, трудностите на младия човек у нас да намери приятели сред връстниците си и близостта му с анимационните герои от лаптопа. Дали, когато отидат и се докоснат до хората с оризова култура и йероглифно мислене на Япония - тази вибрираща островна гърбица земя, те ще ни донесат тук поне частица от тяхното умение да оцеляват?
Н.Пр. Такаши Коидзуми - посланик на Япония: Те искат да учат повече японски език и японска култура и това е нашето богатство между нас.
БНТ: Кое е по-трудно един японец да научи като Вас български или един българин като тях да научи японски? - И двете са много трудно.
БНТ: Вие, който превеждате дори на японския император срещите с български държавници, и който сте българист по душа, какво е чувството като виждате как млади българи учат японски?
Такеши Огино - Посолство на Япония: Аз съм учуден от високото ниво на ораторското майсторство на всичките участници!