ИЗВЕСТИЯ

Моите новини

ЗАПАЗЕНИ

Министърът на културата: Имаме проблем с някои стрийминг платформи, които не предлагат превод на български

Чете се за: 01:32 мин.
По света
министърът културата имаме проблем стрийминг платформи предлагат превод български
Слушай новината

В България имаме проблем с част от платформите за стрийминг на съдържание, които работят в у нас и българските потребители им плащат такси за това, но те не предлагат превод на български език. Това заяви служебният министър на културата Найден Тодоров пред български журналисти в Брюксел, където участва в заседание на Съвет на ЕС по образование, младеж, култура и спорт.

Министрите на културата са обсъдили идеи за промяна на европейската директива за платформите, които включват част от печалбите им да бъдат използвани за създаване на европейско и регионално съдържание.

Министрите на културата са обсъдили и навлизането на изкуствения интелект в творческия сектор. Найден Тодоров отбеляза, че при развитието на изкуствения интелект се използват материали с авторско право и вече се стига до нарушения на действащото законодателство.

По повод недопускането на знамето на ЕС на музикалния конкурс "Евровизия" Тодоров коментира, че това е проблем за него, защото всяка държава е независима, но и част от ЕС.

Еврокомисарят по европейския начин на живот Маргаритис Схинас изпрати снощи официално писмо до Европейския съвет за радио и телевизия, в което остро критикува решението европейски флагове да не се използват по време на конкурса.

Последвайте ни

ТОП 24

Най-четени

Водещи новини

Product image
Новини Чуй новините Спорт На живо Аудио: На живо
Абонирай ме за най-важните новини?