И докато у нас трудно се грижим за древните си културни паметници, в съседна Гърция ценят своето вековно наследство.
Петър Евтимов - филолог: "С единствената задача той да приютява поклоници, които са искали да посетят Зографския манастир и да има къде да останат преди да се отправят на поколонение отсреща на другия бряг на полуостров Атон."Днес целият архитектурен комплекс, който включва метоха, столовата на монасите с маслобойната до нея и каменият кей на плажа е паметник на културата. Преди пет години той е напълно възстановен в точния си вид отпреди 2 века с много българска любов от настоящите му стопани. И с помощтта на гръцката държава, която дава позволението си, но с изискването за абсолютно спазване на автентичния атонски стил.
"Мястото е изцяло възстановено с помощта на работници, препръчани от манастира свети Георги Зограф - изцяло в атонски стил възстановиха мястото и сградата и я превърнахме в този малък и кокетен дом за живеене."Архитектурните елементи в сградата на метоха, напомнящи за тези в българските възрожденски къщи създават невероятното усещане за нещо същевременно древно, но и родно в полето на културния туризъм. Част от богатата история на това място е и древният кей, съхранен и до днес точно така, както е построен.
"Много е полезен защото е едно от малкото места, на които може да се акустира с голяма лодка на дивите брегове на полусторв Ситония заради това, което са направили монасите преди повече от 200 години."За богата история на това място напомня и двуглавият орел - изографисан над входа на някогашната трапезария. Днес той е герб на вселенската патриаршия, а някога на византийските имепратори.