Как да постигнем хармония между Небето, Земята и Човекани показа един световноизвестен японски майстор по икебана. Изкуството да се редят цветя е добре познато и у нас. То се практикува от 15 години в школата Сога, но класическия стил “Сейка” се представя в България за пръв път и то в рамките на традиционните вече Дни на японската култура. Както се очакваше демонстрацията на икебана снощи в НДК привлече рекорден брой почитатели на Страната на изгряващото слънце.
Как да постигнем хармония между Небето, Земята и Човекани показа един световноизвестен японски майстор по икебана. Изкуството да се редят цветя е добре познато и у нас. То се практикува от 15 години в школата Сога, но класическия стил “Сейка” се представя в България за пръв път и то в рамките на традиционните вече Дни на японската култура. Както се очакваше демонстрацията на икебана снощи в НДК привлече рекорден брой почитатели на Страната на изгряващото слънце.
Роза използва в аранжирането си майстор Римей Ого от световноизвестната школа Корю. Защото розата е символ на България – казва той.
Майстор Римей Ого, школа Корю:
– С роза в момента редя “котенбана” – класическа икебана. Тя пресъздава кръговрата в природата и непреходността на хармонията.
Икебана означава живи цветя. Стилът “сейка” се ражда преди близо 250 години. Композицията е наклонена, но внушава усещане за равновесие. В това е умението на майстора. Реди се в токонома - нишата на японските домове от онова време до днес. На три нива – Небе, Човек, Земя.
Майстор Римей Ого, школа Корю:
– Икебаната, освен всичко, ни пречиства и ни прави по-смирени и по-съзерцателни. Когато дойдох, листата бяха зелени. Сега вече имат жълта окраска. А икебаната е подчинена на различните сезони. И ни предава изтънчения усет на японеца към красотата.
“Планина, поле, вода” е нарекъл японският майстор икебаните, които реди тук. Дъждът пада над планините, казва той, превръща се в реки, напоява земята... Реките се вливат в морето и след това се връщат към небето. Това е кръговратът в живота ни.
Съвършен е начинът, по който огъва клонките без да ги счупи. А една от икебаните напомня платноходка. За да пожелае попътен вятър на новия японски посланик у нас.
Даниела Кънева:
– Ние казваме – да Ви върви по вода! Но при Вас чисто по японски тръгва по цветя.
Макото Ито, новоназначен посланик на Япония:
– Имам голям късмет! Икебаната е дълбоко в душата на японеца. И сега се разпространява по целия свят.
Даниела Кънева:
- А Вие редите ли икебана?
Макото Ито, новоназначен посланик на Япония:
– Ооо, за съжаление, не! Това прави жена ми. Това е женска работа.
Заедно с японските демонстрации върви и нашата изложба на школата Сога във фоайето на зала “България”. С български фолклорни елементи така, както преди 15 години въведе у нас икебаната покойната Рима Мирска.
Коледно ретро пътешествие в София: От днес тръгва безплатният "Коледен автобус"