ИЗВЕСТИЯ

Моите новини

ЗАПАЗЕНИ

"Къща за литература и превод" отвори врати в София

Чете се за: 00:24 мин.
У нас

Домът на художника Ненко Балкански на столичната улица "Латинка 12" се превърна в "Къща за литература и превод". Новото културно пространство е единствено по рода си в София.

Субтитрите са автоматично генерирани и може да съдържат неточности.

Ателието, в което големият художник Ненко Балкански е рисувал картините си, вече е централно пространство за литературни четения и професионални срещи на преводачи.

"Вярваме, че преводът на художествена литература също е творчество, а не е механично превключване от един език на друг", заяви Яна Генова – директор на „Къща за литература и превод“.

В Къщата редовно ще гостуват чужди преводачи, които превеждат на български, за да обогатят и усъвършенстват езика. Пространството ще среща всички участници в изработката на една книга – от писателя до издателя. Ще помага и на най-младите.

"За нас най-важното е, че чрез "Къщата за литература" едно ново поколение литературни преводачи ще може да намери подкрепа за кариерния си път", допълни Яна Генова.

В къщата ще има и занимания за деца и младежи.

ТОП 24

Най-четени

Водещи новини

Product image
Новини Чуй новините Спорт На живо Аудио: На живо
Абонирай ме за най-важните новини?