Този материал е обикновен памфлет, който се опитва да попречи на утвърждаването на македонския език в международен план, особено в НАТО и ЕС, гласи позицията на Съвета за македонски език към правителството.
Повод за нея стана изданието на Българската академия на науките "За официалния език на Република Северна Македония“, подготвено от 12 автори и 6 външни консултанти под ръководството на проф. Васил Николов, пише МИА.
"Нашата категорична позиция се съдържа в едно изречение: Македонците винаги са говорили и ще говорят на македонски език!“, заяви председателят на Съвета проф. д-р Людмил Спасов.
Според него, застъпената от българска страна позиция демонстрира неевропейско отношение през XXI век, когато народите в ЕС и извън него се сплотяват и се опитват да заличат белезите от миналото, които може да предизвикат неприятни чувства.
В позицията се посочва, че Съветът за македонски език се присъединява към всички прогресивни институции и хора в Европа и в света, които изграждат приятелство и сътрудничество между държавите и народите и, оценявайки високо българската култура, призовава демократичната българска общественост "да отхвърли този памфлет“.
Според Съвета отхвърлянето на факта на съществуването на македонски език е преднамерена провокация. Неочаквано и неприемливо е подобна реакция да дойде от научна институция на държава-член на Европейския съюз.
Подчертава се, че са проведени много конференции, посветени на македонския език, литература, история и култура, на които са присъствали именити учени от цял свят, чиито изследвания не съвпадат с позицията на Българската академия на науките.
*****
Изданието „За официалния език на Република Северна Македония“ беше представено пред медиите на 7 май в зала „Проф. Марин Дринов“ на Българската академия на науките. Книгата включва научно обоснован текст по темата за официалния език на Република Северна Македония, написан на популярен език и предназначен за широк кръг читатели, който БАН публикува в илюстрирано издание. Авторите са учени от Българската академия на науките и три университета – Софийския университет „Св. Климент Охридски“, Великотърновския университет „Св.Св. Кирил и Методий“ и Югозападния университет „Неофит Рилски“ – Благоевград.
Книгата излиза 41 години след издаването на студиата „За единството на българския език“ и съдържа много прецизен текст, основан на документи. Това каза ръководителят на проекта чл.-кор. Васил Николов, зам.-председател на БАН, и представи авторите и консултантите на изданието. Книгата е резултат от препоръка на Събранието на академиците и член-кореспондентите на БАН за обединяване на потенциала на български учени за изразяване на единната научна позиция за официалния език на Република Северна Македония.
В книгата е посочено, че официалният език на Република Северна Македония е югозападна писмено-регионална норма на българския език. Предложена е и пътна карта за двустранните отношения в научната и културната сфера.