"Радостта заради книга е чиста радост", пише писателят Георги Господинов, чийто роман "Времеубежище" спечели наградата "Букър" снощи.
"Честит празник! Честито чудо на езика!
Имах щастието да произнеса тези думи на български снощи на връчването на Букър в сърцето на Лондон! В навечереието на най-хубавия празник! Написах тази книга с трийсетте букви на кирилица. Благодаря на всички, които вярваха в нея! Благодаря на читателите си, с които сме заедно от години. Беше и е дълъг път. Благодаря на писателите преди мен, от които съм се учил! На българските писатели за всичко изстрадано и написано. За радостта, която видях в България след обявяването на наградата снощи. Радостта заради книга е чиста радост. Благодаря ви! Възможно е! Иска ми се това да отвори вратата към българската култура и да ни даде кураж.
пп
Прощавайте, че няма да успея да ви отговарям днес".
"Времеубежище" е първият български роман, който печели най-престижната литературна награда.
На снимката: Георги Господинов и преводачът на "Времеубежище" Анжела Родел
Снимката е от личния профил на Господинов във Facebook
Чуйте последните новини, където и да сте!
Последвайте ни във Facebook и Instagram
Следете и канала на БНТ в YouTube
Вагнеровият фестивал във фокуса на годишната среща на "Опера Европа" в Амстердам
Няма военна заплаха за България, поради което не е необходимо да се предприемат допълнителни мерки извън обичайно, каза Йордан Божилов
Американският президент с призив да бъде гарантирана сигурността на корабоплаването в Ормузкия проток
Заради войната в Близкия изток: Отлагане на резервации и по-скъпи нощувки по родното Черноморие