И тази година у нас беше отбелязан Денят на палестинската култура. Той се свързва с името на палестинския поет Махмуд Даруиш и е израз на благодарност и признателност за всичко, което е дал на Палестина със своето творчество. Всяка година честването включва и представянето на арабски автор.
Книгата на Халед Джумаа "Сказания от една страна, дето я няма на картата" е емблемата на тазгодишния ден на палестинската култура. Текстовете, включени в антологията, са в превод на Мая Ценова. Тя признава, че най-голямото предизвикателство пред нея е било да съхрани емоционалната натовареност на неговите текстове.
Мая Ценова, преводач на книгата: "Мисля, че книгата ще има приятели, че тя ще се хареса, ще бъде приета. Лично аз бих искала българските читатели да я приемат като доверено им познание и идеи от автора. Битието не е механичен сбор от взаимоизключващи се неща. То трябва да бъде пречупено през личния поглед."
Отбелязването на Деня на Палестинската култура традиционно премина при засилен интерес, както от българската, така и от палестинска страна.
Н.Пр. д-р Ахмед ал-Мадбух, посланик на Държавата Палестина в Република България: "Палестинската култура обаче е наистина хилядолетна култура. Нейните корени са някъде около пет хилядолетия назад. Нашата задача като посланици е да развиваме, да разгръщаме тези връзки и отношения. Да ги издигаме на по-високи нива."
Книгата съдържа и текстове, които все още не са издавани на арабски, но намериха място в превода на български език.